Səb'ül-məsani, necə bir pəhləvan,
Necə bir azan, dünyanın dilindəki zikrdir, Əli, Əli.
Həqiqətən, Biz sənə aydın bir qələbə bəxş etdik!
Ey əldən tutan, ey görən göz, Əli, Əli.
Səs, Peyğəmbərin səsidir, Ələvi Məhəmməddir,
Onun hər salamının xitabı Rəcəbiyyə ziyarətidir.
Dilbər şəhzadə, Heydərin nəvəsi,
Kim sənin adını dilə gətirərsə, ucalar, Əli Əkbər.
Aytək parlayan, tapılmaz gövhər,
Qaşların mehrabdır,
Ərbabın ürəyinin teli sənin baxışlarına bağlıdır.
Farsca:
Səb'ül-məsani, çe pəhləvani,
Be çe əzani, zikre cəhani, Əli Əli.
İnna fətəhna fəthən mübina,
Ey dəst-gira, ey çeşme bina, Əli Əli.
Səda, sədaye Nəbiye, Mühəmməd Ələviye,
Müxatəbe hər səlaməş, ziyarəte Rəcəbiye.
Şəhzade dilbər, nəveye Heydər,
Mire balatər, hər ki mibərə ismeto, Əli Əkbər.
Məhtab, gövhəre nayab,
Əbruhat mehrab,
Be nigahet bənde, bənde dile Ərbab.
Dobijte pristup svojoj glazbi, popisima za reprodukciju i računu
Dobijte pristup svojoj glazbi, popisima za reprodukciju i računu
Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu stazu?
Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj komentar?
Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj komentar?
Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj post?
Da biste nastavili slušati ovu pjesmu, morate kupiti pjesmu.
Ova pjesma ima dobno ograničenje za gledatelje mlađe od 18 godina, Napravite račun ili se prijavite kako biste potvrdili svoju dob.
4796824372433055
Account number / IBANAntoian Kordiyal
Account nameTGBATRISXXX
Routing codeUnited States
CountryPrijenos potvrde
Jeste li sigurni da želite kupiti kartu?